Posted in Путешествие

The coolest f**king cosplay from Comic-Con 2019 (30 Photos)

Why funny? Because individuals imagine in the truthfulness of funny data. People Read newspaper for up to date information which they will’t get as a result of busy life fashion and extra for the new product provide, new schemes provided by close by distributors. Most of the individuals choose information picture paper to get new product data and good shopping for alternative and likewise for information replace. Most of the Business group used this media to advertise their product or providers as a result of funny pic are cheap promoting medium which covers quite a lot of clients shortly and having good impression on the buyer relating to truthfulness which supplies them good returns. It’s additionally a great way to share the announcement which spreads shortly to need a part of society.Link

Trump

Posted in Футбол

Boris is set to be named PM TODAY amid massive Tory Brexit mutiny

Boris Johnson is gearing up for a huge Brexit battle today as the Tories prepare to install him as their new leader.

Barring a last-minute shock, Mr Johnson will be named as the new Conservative chief at 11.45am following a bruising six-week contest against rival Jeremy Hunt.

Mr Johnson refused to answer questions from reporters as he arrived at his campaign base this morning, merely saying it was ‘all to play for’. 

He is already plotting his next move, with allies determined to forge ahead with multi-billion pound promises to cut taxes – even if it means increasing government borrowing.  

However, Mr Johnson is also facing a potentially catastrophic Tory mutiny as MPs mobilise against his ‘do or die’ vow to secure Brexit by Halloween – even if it means crashing out without an agreement. 

Justice Secretary David Gauke – one of at least half-a-dozen ministers who have said they will quit rather than serve under Mr Johnson – issued a stark warning this morning that Parliament will find a way to block No Deal.

After Sir Alan Duncan quit as Foreign Office minister yesterday in an abortive effort to force a confidence vote to block Mr Johnson becoming PM, the leadership front runner embarked on a charm offensive last night. 

He held talks with Chancellor Philip Hammond and Mr Gauke, but while discussions were ‘friendly’ they did not back down on their opposition to No Deal.

Barring a last-minute shock, Boris Johnson (pictured in London today) is set to be named as the Conservative Party's new leader this morning

Barring a last-minute shock, Boris Johnson (pictured in London today) is set to be named as the Conservative Party's new leader this morning

Barring a last-minute shock, Boris Johnson (pictured in London today) is set to be named as the Conservative Party’s new leader this morning

David Gauke

David Gauke

Philip Hammond

Philip Hammond

Mr Johnson held talks with Chancellor Philip Hammond (right) and David Gauke (left), but while discussions were ‘friendly’ they did not back down on their opposition to No Deal.

Mr Johnson is expected to emerge victorious from a bruising six-week contest against Jeremy Hunt (pictured out running in London this morning)

Mr Johnson is expected to emerge victorious from a bruising six-week contest against Jeremy Hunt (pictured out running in London this morning)

Mr Johnson is expected to emerge victorious from a bruising six-week contest against Jeremy Hunt (pictured out running in London this morning) 

Sources in Mr Johnson’s camp are predicting he will secure more than 60 per cent of the vote, giving him a ‘free hand’ to sack his enemies and steer the Tories on a new course. 

He has planned a short acceptance speech in which he will repeat his campaign pledge to take Britain out of the EU on October 31, with or without a deal, and urge his party to turn its guns on Jeremy Corbyn.

But he is also expected to make an appeal for party unity following a fractious campaign which has seen Tory Remainers vow to bring down his government if he tries to pursue a No Deal exit. 

Yesterday, Sir Alan – Mr Johnson’s former deputy – dramatically quit as Foreign Office minister in an apparent bid to prevent him becoming PM.

Sir Alan, a long-time critic of Mr Johnson, invoked the Queen as he attempted to force a confidence vote in the Commons today – but the move was ruled out by the Speaker John Bercow. 

International development secretary Rory Stewart also informed Mr Johnson yesterday that he would be resigning from the Cabinet before he takes power, following the lead set by Philip Hammond and justice secretary David Gauke.

Mr Stewart indicated he would join the band of Remainer rebels on the Tory backbenches, saying: ‘There is a majority of two, and I have at least three friends.’ 

In all, up to a dozen ministers are expected to jump ship in the next 36 hours before Mr Johnson officially becomes PM tomorrow afternoon.

Milkshakes tax ‘bomb’ left by May

Theresa May pressed ahead with plans for a tax on milkshakes last night – even though Boris Johnson has warned it will be scrapped if he gets into No 10.

In one of her final acts, the Prime Minister published proposals in a green paper to extend the levy on sugary drinks – despite warnings from Health Secretary Matt Hancock that they should be put on hold until a new PM is in place.

A source said: ‘Matt’s view was that the paper should be held so it is not seen as her thing and then killed off by Boris.’ 

Mr Johnson has pledged to stop the rollout of ‘sin taxes’, specifically warning that one on milkshakes would ‘clobber’ the poor.

Allies of Mr Johnson insist he is determined to ensure his premiership is not only about Brexit.

They want to push a new insurance system for social care, boost schools funding and increase the higher tax threshold to £80,000.

During the campaign Mr Johnson made spending pledges that have been calculated at more than £26billion – the estimated headroom Mr Hammond left in the public finances to account for Brexit disruption.  

He wants to raise the national Insurance threshold to £12,500 to help low earners, which would cost around £11billion, increase the minimum wage, and cut stamp duty. 

But supporters of Mr Johnson told the Telegraph he would press ahead with key policies by borrowing if necessary.

‘We are talking about a fiscal loosening of less than 1 per cent of total public spending. It would do a lot to get things moving for the middle classes, to get them spending more money,’ one aide said.

A former minister in Mr Johnson’s camp added: ‘In order to honour Boris’s spending pledges, the next budget is going to have to put a temporary freeze on deficit reduction. 

‘Of course it is important to continue fixing the roof but there is going to have to be some flexibility there to give the economy the post-Brexit boost that it needs.’

On the eve of what is likely to be a dramatic few days, former prime ministers Tony Blair, Gordon Brown and John Major warned Mr Johnson that pursuing a No Deal Brexit would end in disaster.

Newly elected Liberal Democrat leader Jo Swinson also predicted she could become prime minister if Mr Johnson is forced to call a snap election this year.

If Mr Johnson is elected as Tory leader today he will formally become prime minister tomorrow. 

Mrs May will take a final session of PMQs in the Commons before travelling to Buckingham palace to inform the Queen of her resignation.

Whitehall sources said that, despite the government’s slender majority, Her Majesty is then expected to send for Mr Johnson.

The former foreign secretary will then begin an immediate Cabinet reshuffle. 

Casualties are expected to include Mrs May’s deputy David Lidington, the business secretary Greg Clark and the Northern Ireland secretary Karen Bradley.

Mr Johnson is then preparing to make a Commons statement setting out his programme for government on Thursday, just hours before MPs break up for the long summer recess. 

Former Brexit secretary Dominic Raab, who is expected to join the Cabinet, last night played down the prospect of a serious mutiny against the new leader by Tory MPs.

He added: ‘I think the number of troublemakers will be relatively few because it will be so obviously self-indulgent.’ But attitudes among Tory MPs opposed to a No Deal Brexit appeared to be hardening last night.

Mr Stewart revealed that he had been invited for talks with Mr Johnson, but had told him he would rather quit his Cabinet job than serve in a Government prepared to contemplate a No Deal Brexit. Earlier, Sir Alan resigned with a warning that Brexit had placed a ‘dark cloud’ over the country. 

Yesterday, Mr Johnson's former deputy Alan Duncan (pictured) dramatically quit as Foreign Office minister in an apparent bid to prevent him becoming PM

Yesterday, Mr Johnson's former deputy Alan Duncan (pictured) dramatically quit as Foreign Office minister in an apparent bid to prevent him becoming PM

Yesterday, Mr Johnson’s former deputy Alan Duncan (pictured) dramatically quit as Foreign Office minister in an apparent bid to prevent him becoming PM

International development secretary Rory Stewart (pictured) also informed Mr Johnson yesterday that he would be resigning from the Cabinet before he takes power, following the lead set by Philip Hammond and justice secretary David Gauke

International development secretary Rory Stewart (pictured) also informed Mr Johnson yesterday that he would be resigning from the Cabinet before he takes power, following the lead set by Philip Hammond and justice secretary David Gauke

International development secretary Rory Stewart (pictured) also informed Mr Johnson yesterday that he would be resigning from the Cabinet before he takes power, following the lead set by Philip Hammond and justice secretary David Gauke

Boris Johnson wants his party to unite behind him so they can turn their guns on Labour leader Jeremy Corbyn (pictured)

Boris Johnson wants his party to unite behind him so they can turn their guns on Labour leader Jeremy Corbyn (pictured)

Boris Johnson wants his party to unite behind him so they can turn their guns on Labour leader Jeremy Corbyn (pictured)  

The minister, who once described Mr Johnson as a ‘circus act’, wrote to Mr Bercow proposing a Commons vote today on Mr Johnson’s acceptability as PM.

He wrote: ‘This is the first time in our parliamentary history that the prime minister of a minority government has changed in mid-term. 

‘Thus the normal assumption that the succession is automatic cannot be said to apply, and his ability to command a majority in the House should arguably be tested before the Prime Minister can safely advise the Queen who should succeed her.’

After the proposal was rejected, Sir Alan warned of a ‘constitutional crisis’ in the coming months if Mr Johnson loses a confidence vote after becoming PM. 

Another rebel Tory, Philip Lee, said of Mr Johnson: ‘I don’t see how he has got a majority to govern. It’s a very, very fragile situation with only a tiny majority.’ 

In a series of heavyweight warnings yesterday, three former prime ministers spoke out against the risks of pursuing a no-deal Brexit.

Sir John, a high-profile critic of Mr Johnson, said: ‘The new PM must choose whether to be the spokesman for an ultra-Brexit faction, or the servant of the nation he leads.’

Mr Blair said Mr Johnson had ‘boxed himself in to a No Deal Brexit’, while Mr Brown warned of the danger of inflicting ‘peacetime self-inflicted wounds’. 

Could Hunt be sacked if he fails to get a big enough share of vote?

Jeremy Hunt is set to be sacked as foreign secretary tomorrow unless he manages to run Boris Johnson close in the Tory leadership contest.

Allies of Mr Johnson said last night that he would have a ‘free hand’ to demote his rival provided he secures at least 60 per cent of the vote when the result of the contest is revealed today.

Mr Hunt has indicated he wants to stay on as foreign secretary if his leadership bid fails. He is also said to have indicated he would accept an alternative top job, such as chancellor or deputy prime minister.

But allies of Mr Johnson are urging him to demote Mr Hunt following a fractious campaign in which he called his rival a ‘coward’. 

Jeremy Hunt (pictured on Monday) is set to be sacked as foreign secretary tomorrow unless he manages to run Boris Johnson close in the Tory leadership contest

Jeremy Hunt (pictured on Monday) is set to be sacked as foreign secretary tomorrow unless he manages to run Boris Johnson close in the Tory leadership contest

Jeremy Hunt (pictured on Monday) is set to be sacked as foreign secretary tomorrow unless he manages to run Boris Johnson close in the Tory leadership contest

Jacob Rees-Mogg, a leading supporter of Mr Johnson, yesterday said Mr Hunt had no right to expect a top job and should stop ‘grandstanding and saying, ‘If I’m not Foreign Secretary I won’t be anything’.

The move came as Mr Johnson and his closest allies spent the day debating the make-up of his first Cabinet.

He is concerned that the reshuffle risks alienating dozens of his backers who have inflated expectations of their prospects. 

He has told friends: ‘It is going to be very difficult to satisfy everyone.’

Another ally said the precise composition of Mr Johnson’s Cabinet would depend on his margin of victory. ‘The first thing is to win, the second is the scale of the victory,’ the source said.

‘If he gets 60 per cent of the vote then he has a free hand. If the lead is 10 points then he is going to be more constrained.’

Sources said the former Brexit minister Chris Heaton-Harris is being considered for the key position of chief whip, although current whips Chris Pincher and Mark Spencer are also said to be in the running.

Liz Truss, Matt Hancock and Sajid Javid are locked in a three-way battle to become Mr Johnson’s Chancellor.

And Mr Johnson is said to be agonising over what, if anything, to offer former defence secretary Gavin Williamson. 

Link hienalouca.com

Photo article

Posted in Беларусь

Альтернативная реальность Европейских игр или «Голодных игр»


«Отцы и дети». Журналисты разных поколений обсуждают вызовы времени — что меняется, а что остается неизменным.
Юрий Дракохруст, Юлия Коцкая, Жанна Новик и Виталий Цыганков — о белорусском завзеньне и Европейские игры

 

  • Аудитория социальных сетей воспринимает эти игры очень негативно
  • В уличном опросе подавляющее большинство людей разных возрастов ответили, что деньги на игры потрачены правильно
  • Игры — зрелище прежде всего для самих белорусов, в значительной степени — для белорусов из регионов
  • У нас не очень спортивная нация с точки зрения симпатии команде
  • По сравнению с советским временем завзеньне стола и женской традицией

Или утолили голод на зрелища «Голодные игры»?

Дракохруст: В Беларуси проходят Европейские игры. Жанна, какие отзывы вызывают Европейские игры в социальных сетях? Блогер NEXTA сделал флешмоб с напоминанием, что гости игр едут в диктаторскую, бедную страну, он же и пустил словечко, мэм, bon mot — Голодные игры. Нет недостатка в жабах, карикатурах, стеба над отечественным аграглямурам игр.

Ну а другие голоса звучат? И какая пропорция? И изменилась ли она после начала игр?

Жанна Новик
Жанна Новик

Новик: Надо отметить, что аудитория социальных сетей воспринимает очень негативно эти игры. Но интересно, что другие люди, которые не сидят в социальных сетях, не высказываются там — они очень хорошо воспринимают их. И здесь образуется некое социальное гетто: белорусское общество в Фейсбуке, в Твиттере, в Инстаграме — все довольно категоричны: называют их «Голодными играми».

В свою очередь, если блоггер NEXTA призвал к флешмоба — у него это не совсем удалось: в социальных сетях градус волнения людей не такой высокий. Комментируют, реагируют, дают альтернативные названия утехам, но я немного видела каких фотожабы, как, например, во время хоккею, когда у нас проходил ЧМ по хоккею. Или сравнить даже с ЧМ по футболу в России. Там несравненно больше было откликов по поводу их чемпионата. У нас такого не наблюдается даже и близко. И здесь удивительно: люди реагируют, но в то же время хотят дистанцироваться от этого.

Дракохруст: Лукашенко говорил, что игры будут стоить где-то 50 миллионов долларов — 100 миллионов рублей. При этом в бюджете на игры и связанные с ними вопросы было предусмотрено 168 миллионов рублей. А на этой неделе министр финансов озвучил цифры уже сделанных расходов: 540 миллионов рублей, в том числе из бюджета — 266 млн рублей. 274 млн — спонсорская помощь, средства от реализации билетов, а также кредиты. Как вы думаете, а если бы белорусов спросили, стоит ли тратить такие деньги на спортивное праздник, они бы согласились? Многим же нравится.

Коцкая: Буквально день назад мы обратились к людям на улице (как молодых, так и пожилого возраста) и спросили, на что эти деньги стоило бы потратить, на сколько поликлиник и пенсий.

И 99% людей разных возрастов ответили, что эти деньги потрачены правильно: нужно рекламировать Минск, надо показывать иностранным туристам и инвесторам.

Жанна сказала, что соцсети преимущественно критически высказываются по поводу игр. Но люди на улицах, те, кого я видела на самих играх — все в восторге, говорят — хорошо, нужно, стоит.

Дракохруст: Когда социолог Лидия Михеева сказала насчет надрывно и чрезвычайно безвкусного празднования победы во Второй мировой: для белорусов, по крайней мере для многих, война — это «хоккей, который мы выиграли». А насчет Европейских игр — не наоборот: спорт, спортивные победы — это война, которую мы выиграли?

Цыганков: Выиграли или нет — очевидно, будут разные мнения. Но теперь впервые за много лет главная итоговая передача на БТ каждый день посвящена не урожая, а Европейским играм. Так что основная борьба идет не на спортивных площадках, а в сфере политики, идеологии и пропаганды. Если на момент записи нашей передачи Беларусь на Европейских играх имеет 49 медалей, а Германия — 11, то это какая-то параллельная спортивная реальность. Ведь в реальном спорте Германия среди мировых лидеров, а Беларусь на последней Олимпиаде получила 1 золотую медаль.

То есть это действительно такое очень местное спортивное мероприятие, которое не имеет отношения к большому спорту. Даже Евроньюс и российские телеканалы не сообщают о игре в Минске. Так что это вещь в себе для белорусского власти, чтобы получить ту самую риторическую, информационную и идеологическую победу.

10 на 10: плюсы и минусы Европейских игр

Откровение игр как «мягкая белоруссизация»

Дракохруст: Откровение игр на многих произвела неожиданно положительное впечатление, в том числе и на многих тех, которые совсем не любители белорусского власти. А что — действительно неплохо получилось? Или это такая абэрацыя зрения: сказал Лукашенко пару слов по-белорусски — счастье привалило, открыли на зыби бар Калиновский — беларушчына рулить. С церемонией открытия — не так ли? И она была такой, какой была — для иностранных туристов или для белорусов?

Юлия Коцкая
Юлия Коцкая

Коцкая: В церемонии открытия было много белорусского, что множество людей. Я смотрела много церемоний открытия различных соревнований, смотрела открытие Олимпиад. Виталий прав, что Европейские игры — это такая довольно локальная вещь. И это очень ощутимо, что это для белорусов. Там очень мало иностранцев, там нет духа соревнования, нет того, что было даже на чемпионате мира по хоккею в 2014 году. Это зрелище для белорусов, в значительной степени — для белорусов из регионов. В фан-зонах очень много людей не из Минска, которые приехали просто погулять и поесть шашлыков.

А с церемонией открытия — ну да, все было ровненько. Я не увлекалась то ни Лукашенко, ни его языком. Но я лично на игре сама сходила. Правда, билет не получала, пошла по билету, который выдали моей подруге на работе бесплатно. Я сходила на одно соревнование, впечатление точно, что это не мировой масштаб. Любой матч лиги чемпионов с участием белорусского футбольной команды гораздо интереснее.

Пограничники подсчитали, сколько иностранцев приехали в Беларусь по бязьвизе на Европейские игры

Дракохруст: Интересная деталь — церемонию открытия игр устраивали русские. Но тем не менее содержание ее было совсем нероссийского. А здесь сделали сущностно по-белорусски и, как говорят коллеги, для белорусов. А почему?

Новик: У меня такая мысль: а если бы показывали все очень идеологически «правильно», в стиле власти Лукашенко, то что показывать? Мне кажется, не было выхода, кроме того, как показывать истинную историю Беларуси. Это на самом деле понравилось почти всем, было очень много позитивных отзывов, что показали и Калюмны, и Быкова, и Погоне, люди были в восторге. Но это, еще раз повторюсь, потому что не было, как мне кажется, выхода. Что показать, как презентовать свою страну?

Даже если взять время правления Лукашенко — ну что показывать за это время? Нет больше чем гордиться, и то, что показали — это действительно самое-самое клевое, что было в истории Беларуси. Ну надо же, чтобы чем-то выделялись эти игры, надо же, чтобы они запомнились. Поэтому здесь и был использован такой ход — как можно больше показать белорусского и, как вариант, пустить пыль в глаза людям, отвлечь внимание от настоящих проблем, которые есть в Беларуси.

Ну посмотрите сами: эти игры обсуждают в сетях настолько часто, церемонию открытия обсуждали несколько дней. А проблемы, которые возникают в это время, просто забывают: люди думают — а может, не все так плохо у нас?

Коцкая : Но ни словом не вспомнили Алексиевич.

Цыганков: Ну это с их точки зрения был бы уже перебор.

Коцкая: Об набелията Алферова вспомнили, а про Алексиевич — нет. Да, это, видимо, было для них уже too much.

«Почти невозможно встретить туриста из-за рубежа»

Дракохруст: На какие особенности массовых поведения вы обратили внимание во время нынешних Европейских игр? Как воспринимают белорусы иностранцев? Как воспринимают иностранцы Беларусь и белорусов? В этом году иностранцев было немного, была официальная цифра — 12200 человек. На чемпионат мира в 2014 году приехала 80 тысяч. Тем не менее, есть ли какие-то особенности восприятия? И какая реакция иностранцев — Wow или Oops?

Виталий Цыганков
Виталий Цыганков

Цыганков: Эти официальные цифры следует прокомментировать. Ведь из этих 12 тысяч 4 тысячи сами спортсмены. Если добавить их родственников и друзей — то можно предположить, что они составят большую часть всех иностранцев, приехавших в эти дни в Минск. Безусловно, никакого туристического прорыва нет. Прорыв был во время чемпионата мира по хоккею, когда по белорусскому столицы ходили тысячи чехов, шведов, финнов.

Я тоже был несколько раз в фан-зонах и могу сказать, что иностранный нероссийского язык почти не услышишь, это только единицы за день. Общество обсуждает преимущественно те препятствия, которые создают эти Европейские игры для минчан — это и пробки, и перекрытия улиц. Это такое поклонение перед иностранцами, идущее еще с советских времен — все для них, а не для «местных».

Новик: Я была на открытии чемпионата мира по хоккею, я была на открытии и нынешних игр. И надо отметить: просто невозможно найти иностранца сейчас. Будешь искать, ходить неизвестно сколько, а иностранной языка не услышишь! Преимущественно звучит русский язык. Еще реже, чем английский — это белорусский. Даже когда я была в Гродно последний раз, я слышала больше иностранного языка, чем в Минске сейчас во время этих игр. Даже в тех же социальных сетях очень много людей пишет, что невозможно встретить туриста из-за рубежа.

О которых толпы туристов можно говорить, когда на самом деле большинство тех иностранцев, которые все же приезжают в Беларусь, пользуются моментом: как раз идут игры, ну и можно посмотреть на город, почему бы нет? Именно такое мнение высказал единый англичанин, которого встретили на открытии — рассказал, что просто воспользовался моментом, чтобы поиграть. Эти 12 тысяч — это мизер. Кажется, бывает, что в тот же Гродно бывает больше туристов, чем сейчас в столице.

Беларусь потратила на Эврагульни в 5 раз больше, чем обещал Лукашенко

Дракохруст: Во время последнего чемпионата по футболу в России много писалось о многочисленных романы, скажем так, россиянок с гостями чемпионата. Насколько широко сейчас это наблюдается в Минске? Пишут об этом в соцсетях?

Новик: Вовсе нет, просто нет тех толп иностранцев, которые были в России. Надо тут понимать, что когда был ЧМ по футболу в России, то там была просто невероятное количество иностранцев. И девушки, которые начинали встречаться или проводить время с иностранцами, в некоторых случаях их начинали преследовать. Бывало, что могли и избить. «Как вы могли продаться Западу, американцам, как вы можете так ?!»

Дркахруст: В Беларуси нет таких толп нет ли такого народного отношения?

Новик: Не знаю насчет отношения. Есть такое, что девушки, которые начинают встречаться с иностранцами, которые приехали учиться в Беларусь, в студенческих городках к таким девушкам не очень хорошее отношение. И в Беларуси есть такое осуждение, но на играх такого я не вижу.

Белорусское завзеньне родителей и детей

Дракохруст: Как изменилось белорусское завзеньне за десятилетия? Больше стали болеть или меньше? Когда-то в советские времена так следили за футбольными матчами даже по репортажам по радио. Ну а теперь, когда видно все и в реальном времени и в повторах — больше болеют?

Юрий Дракохруст
Юрий Дракохруст

Коцкая: Сейчас это иногда идеология, людей часто угоняют, загоняют на спортивные соревнования, им выдают флаги и различную символику. Но если говорить о нынешних Европейские игры — забудьте про соревнования и спорт. Здесь нет туристов, нет болельщиков.

Я была на финале соревнования по батутах, было несколько розданных государственных белорусских флагов, некоторые держали вверх ногами. Были итальянцы и поляки с бэджами. Разговаривать о культуре завзеньня в связи с европейскими играми просто не приходится.

Цыганков: У нас не очень спортивная нация с точки зрения симпатии команде. Мне кажется, можно констатировать уменьшение интереса к спорту среди массовых белорусов. Даже матчи сборной Беларуси по футболу не собирают полные стадионы. В то время как в Европе на игры своей городской команды не высшей лиги приходит больше людей. В США десятки тысяч приходят на матчи университетских команд.

В советских время у людей было меньше развлечений и возможностей провести свое свободное время. Тогда, кроме футбола, не было особенно заметных, законных) альтернатив. Теперь есть выбор, кроме спорта. В результате имеем то, что в Беларуси на матчи чемпионата страны по футболу приходит несколько сотен человек.

Новик: Я не жила в советское время, потому что я слишком молода. Но все же интерес к спорту выросла в последнее время. Появились герои, появились беларусизаваныя команды, есть команды, которые используют белорусский орнамент на форме, и к ним сильная поддержка со стороны болельщиков. Например, тот же Гурков, он очень популярен в социальных сетях, на него приходят посмотреть, он воспринимается героям в Беларуси.

Но если сравнивать с украинцами, там совсем иначе все. Когда я была во Львове во время какого-то матча — весь город его смотрел, во всех барах и кафе его транслировали, мест не было вовсе. Но у нас такого не было. Может, нет привычки к этому или дорого. Но все равно — тенденция увеличения интереса к спорту, мне кажется, есть.

Süddeutsche Zeitung: Для таких стран, как Беларусь, расходы на Европейские игры вряд ли имеют значение

Женское лицо белорусского завзеньня

Дракохруст: Раньше как-то казалось, что болельщик — это преимущественно мужчины. Оно, кажется, и теперь то же самое, но изменилась пропорция? Женщин-болельщиц стала существенно больше? Женщины болеют иначе, чем мужчины?

Новик: Тут уже нет разделения на гендерные категории. Может, в советское время такая риторика была: мужчины самые сильные, самые лучшие. Но, кажется, всегда были примерно одинаковы соотношение, сколько женщин болеет, сколько мужчин. Может, женщины начали смелее высказываться об этом? В моей классе еще 10 лет назад половина девушек ходили на футбол и болели за свои любимые команды и делали флаги этих команд, полностью поддерживали их.

Цыганков: Мне кажется, это существенно изменилась. По сравнению с советским временем завзеньне стола и женской традицией — это достижение последних десятилетий. Например, на хоккей, на матчи хоккейного клуба «Динамо» приходит 20-30% женщин — в советское время такого и близко не было.

Коцкая: Я пару дней назад ходила на соревнования и там на входе досмотр делала женщина. Я ей говорю: «Я впервые стою в очереди на досмотр на спортивное соревнование». Ведь мужчин не было, были одни женщины. Она мне отвечает: «А вы думаете кому-то из мужчин это интересно?»

Цыганков: А что за соревнование было?

Коцкая: Это были скачки на батутах. Было впечатление, что раздали билеты женщинам, преимущественно в возрасте 40+. И одни женщины.

Европейские игры — 2019. Что важно знать

Вторые Европейские игры пройдут в Минске с 21 по 30 июня 2019 года.

  • На подготовку II Европейских игр Беларусь потратила 540 миллионов рублей (около 265 миллионов долларов). Первоначально Александр Лукашенко заявлял, что Беларуси предстоит затратить не более 50 миллионов долларов плюс помогут европейские структуры.
  • С билетом на игры можно было без визы попасть в Беларусь через любой пограничный пункт.
  • На Европейские игры в Минск ждали 30 тысяч иностранных туристов, но на 27 июня пограничники пропустили 12,2 тысячи иностранных граждан по «спортивным бязьвизе», среди них 4 тысячи спортсменов и неизвестная количество спортивных функционеров .. Для сравнения, на чемпионат мира по хоккею в Минск в 2014 году приехали 80 тысяч иностранных туристов.
  • Немецкий олимпийский комитет пригрозил бойкотировать Европейские игры в Минске через задержания белорусских журналистов .
  • Во время игр в Беларуси работали сотрудники МВД России.
  • Откровение игр посвятили истории Беларуси, закрытие — современности.

Комментировать здесь

Posted in Деньги

«Матрешка не российская». Как белорусы производят «космические» игрушки из дерева для детей и взрослых

Жительница Гродно Екатерина Евдокимова-Енжэевская делает деревянные игрушки, мало похожи на популярных развлечений, и говорит, что в них можно играть бесконечно.

В проекте «Без государства» мы рассказываем истории белорусов, которые дают советы жить на своем хлебе, без помощи государства, а часто и вопреки ей. В чем Их жизненная философия, какие принципы и секреты помогают достигать целей?

С флярыстки в плотники

«Столько слез, как эта мастерская, видели только церковь и вокзал», — признается Екатерина и рассказывает о пути к своему счастью.

Полтора метра роста, розовые Помпония на кедах, броская прическа и подвижные брови. Впрочем, все пространство вокруг цепляет глаз.

Мастерская - в старинном доме исторического центра
Мастерская — в старинном доме исторического центра
На полках - деревянные радуги, пирамидки, матрешки, маракасы
На полках — деревянные радуги, пирамидки, матрешки, маракасы

Мастерская поселилась на втором этаже старого деревянного дома в тихом центре Гродно среди кустов роз и китчавага арта. На полках расставлены деревянные радуги, пирамидки, матрешки, маракасы и детали странной формы. Ничего яркого. Или пастельные цвета, или вообще без краски. Ли заинтересуют детей эти штуки больше, чем музыкальные машинки или разноцветные пони?

«Я утром встала и сказала:» Саша, я хочу делать деревянные игрушки «», — говорит Екатерина. Саша — Александр Енжэевски, актер гродненского театра кукол, ее муж. Сейчас главный любитель кошачьих игрушек — их трехлетняя дочь Вика.

Муж Екатерины Александр поддерживает жены идею и помогает
Муж Екатерины Александр поддерживает жены идею и помогает

Ни знания, ни инструментов в мастерицы тогда не было. Решающий утро случился полтора года назад.

Екатерине 37 лет. По образованию художница. Окончила швейную училище, колледж легкой промышленности бросила за 5 месяцев до выпуска, отучилась в Гродненской университете. Теперь член Союза дизайнеров. Об университетский период рассказывает с восторгом. Полагает, что он дал хорошее образование, ведь «кто хочет, тот учится». По мнению Кати, он отличался творческой атмосферой и уважением к личности.

По образованию Катя художница и дизайнер
По образованию Катя художница и дизайнер

«В училище ты» недочеловек «. Надо было ездить на картошку, собирать помидоры, мыть класса после занятий. Если меня это возмутило, мне прямым текстом сказали: «Если ты не хочешь быть Золушкой, надо было хорошо учиться в школе и идти в вуз» », — вспоминает дизайнер.

Она долго работала флярысткай, в том числе в одном из самых дорогих отелей города. Следила за всем стилем: от музыки до воротников сотрудников.

Однажды игуменья гродненского православного монастыря Гавриила, известна строгим характером, зашла в отель, увидела композиции из цветов и попросила флярыстку украсить монастырь. С того времени уже 8 лет монахини доверяют Кати делать красоту в их помещениях.

В какой-то момент основную работу захотелось поменять: устала, говорит Екатерина.

«Радуга — это гениально»

Сейчас в портфолио мастерицы около 700 проданных игрушек, 65 игрушечных позиций в списке предложений и более 2 тысяч подписчиков в инстаграме .

То, что выходит из рук Екатерины, называется игрушками открытого типа. Это значит, что ребенок или взрослый может доделать намеренно неоконченное игрушку так, как ему хочется. Да и нет единого способа, как с ней играть, что дает простор для фантазии. Пастельный цвет — чтобы успокаивал ребенка.

Любимая Катина игрушка — радуга.

«Это гениально. Я сожалею, что это придумала не я », — признается она.

Такую радугу изобрели 70 лет назад в Швейцарии, несколько лет назад она вновь стала популярной в мире.

Она выглядит как бязвосевая пирамидка и состоит из дуг разного размера. Но это не все. С дуг-балянсирав можно создавать красивые воздушные скульптуры, которые рассыпаются от одного прикосновения. Катя легкими движениями составляет с дуг велосипед и крутую скалу.

Радуга может сложиться в велосипед
Радуга может сложиться в велосипед

Она полагает, что такая игра увлекает надолго, объединяет общим занятием тех, кто обычно ссориться за игрушки, а к тому же втягивает в игру взрослых.

Кошачий игрушки рассчитаны на возраст от 6 месяцев до бесконечности
Кошачий игрушки рассчитаны на возраст от 6 месяцев до бесконечности

Есть серьезные клиенты, которые приобрели у Кати радугу украсить офис и шутят, что главное — не давать ее коллегам, так как остановиться вся работа.

«Друзья» - слоник, птица и червячок - играют по морю и горам
«Друзья» — слоник, птица и червячок — играют по морю и горам

Расширен вариант радуги — набор «Друзья». Он состоит из четырех бязвосевых пирамидок в виде радуги, гор, моря и костра, а также трех друзей: слоника, птицы и червячка в минималистичный формах.

Если правильно составить все элементы как пазлы, выйдет квадрат. Можно играть в путешествие по радуге, горах и море, а в конце посидеть у костра. С дуг пирамидок можно построить сказочный дворец, лабиринт или что угодно.

«В детском саду детей бы посадили и начали рассказывать, что это горы, что мы путешествуем по горам, что на пиках лежит снег. И все, — говорит Катя. — А тут ребенок сам решает, как ему играть. Моя дочь взяла дугу, приложила ее к уху и разговаривала, как по телефону ».

Художница говорит, что белорусский сад стремится сделать детей одинаковыми. Полагает, что ее игрушки развивают креативность.

«Матрешки — космос для детей»

Еще одна Катина слабость — матрешки. Правда, и магазинам-партнерам, и клиентам мастерица часто должен объяснять, откуда они происходят. Катя уверена, что матрешка — не российская игрушка. Ее придумали в Японии. А россияне просто сумели сделать ее своим брендом.

Специально недафарбаваныя матрешки
Специально недафарбаваныя матрешки

«Это основы личэньня. Это космос для детей, если что-то во что-то исчезает. Это причинно-следственные связи. Это шикарная, незаслуженно забытая игрушка », — уверена собеседница.

Ее матрешки имеют мало общего с куклами, расписанной в образце. Дома в Енжэевских живут матрешки-Битлз. В мастерской продаются наполовину покрашены заготовки, которым можно самостоятельно дорисовать лицо, решить, мальчик это, девочка или какой зверек.

Матрешки с ушками оказываются тремя медведями: бурым, белым и коала. Через них ребенка можно рассказывать, что мишки живут на разных континентах, по-разному выглядят и едят каждый свое.

Матрешки-мишки
Матрешки-мишки

Полностью черные матрешки, покрытые графитовой краской, позволяют раскрасить их мелом на свой вкус.

Подобное и с черными домиками, которые могут стать кафе или отелем. Кстати, домики выглядят как обрезанные наполовину — это особенность Гродненской архитектуры.

Радоваться даже небольшому прибыли

Екатерина уже окупила первоначальные затраты и радоваться, когда за месяц выходит прибыль, хотя бы небольшой. Правда, на другой работе зарабатывала в разы больше.

На шесть станков, чтобы пилить и строгать, а также на заготовки семья потратила около 600 долларов. Аренда мастерской выходит в 250 рублей в месяц, плюс коммунальные услуги. В первые месяцы, говорит мастерица, не хватало сил даже плакать, так как прибыли почти не было.

Первую радугу Катя выпилили, когда несколько мастеров сказали, что это невозможно
Первую радугу Катя выпилили, когда несколько мастеров сказали, что это невозможно

Кошачий игрушки имеют четыре составляющие: дерево, немецкая краска, клей ПВА и льняное масло. Для некоторых Катя приобретает готовые заготовки, например, для матрешек или маракасы. Радуги делает сама, после того как несколько мужчин-мастеров сказали, что выпилить такое невозможно.

Найти поставщиков дерева и мастеров, которые будут вырезать заготовки, оказалось сложнее всего. С белорусскими частниками не удалось договориться.

«У них долго, дорого и некачественно», — говорит Александр.

Аж мастерица решилась написать на российский завод. Оказалось, там готовы работать даже с малыми партиями.

Качественную, хорошо высушенную березу, из которой делают паркет европейского уровня, Катя чуть уговорила ней продать одно белорусское предприятие. После многочисленных звонков и писем для нее нашли 1,6 куба 5-сантиметр пластины без сучков. Однако для этого надо было пересмотреть вручную полутора фуры. Стоимость куба вышел намного больше, чем обычно.

«Хочу, чтобы мои игрушки были на каждом континенте»

Лучше игрушки продаются через инстаграм, на ярмарках, фестивалях. В магазинах — не очень, так как подобные пластмассовые игрушки стоят в разы меньше, а продавцы редко рассказывают о плюсах кошачьих изделий с таким же энтузиазмом, как она сама.

Некоторые ее произведения уже поехали в западноевропейские страны и Америку. Мечта рукодельницы — чтобы они появились на каждом континенте и в каждой стране.

Плюс деревянных игрушек — экалягичнасьць. Кошачий изделия не только полезны для детей, но и не засоряйте природу. К тому же они развивают мелкую моторику, что помогает детям лучше разговаривать.

«Я хочу, чтобы дети игрались качественным продуктом. Чтобы у них не было насморка от краски со свинцом. Чтобы они разговаривали. Чтобы в их руках было продолжением природы. Это самое безобидное, творческое, душевное, теплое, что мы можем им дать », — говорит Катя.

Posted in Путешествие

Как я бомбил Сербию


Павел «Пая» Яванавич «переселения сербов» (1896)
Павел «Пая» Яванавич «переселения сербов» (1896)

Разболелась голова так, что должен был пойти в районную поликлинику в Праге. Едва заполнил анкету пациента, так ломило; врач взял читать, дошел до места работы — Радио Свобода — и резко спросил:

— Почему вы бомбить Югославию ?!

NATO раз начало рейды против войск Милошевича, чтобы остановить геноцид в Косово. Общественное мнение в Чехии полярно разделилось.

— А почему вы режете косоваров? — спросил я.

Дальнейшая дискуссия напоминала бомбардировку: медсестра зациснулася в угол, из коридора заглядывали любопытные. Наконец врач заметил, что я уже чуть сижу, и скомандовал:

— это делалось, 500, внутривенно!

Вот и конец, подумал я. Но нет — в этом году Косово 21-й раз отпраздновала независимость. Гуманизм победил.

Posted in Беларусь

На католическую фестиваль в Будслав пришли около 2 тысяч паломников. ФОТОРЕПОРТАЖ

Все дни паломников мочил дождь, но как только они вошли в Будслав — засияло солнце Photo: svaboda.org (RFE / RL)

Будслав — национальный санктуарий, куда ежегодно стекаются тысячи паломников из Беларуси и зарубежья. Славу святилища принес монументальный костел Успения Пресвятой Девы Марии XVII века с чудотворной иконой Девы Марии. В 1994 году Ватикан официально признал храм «Малой базиликой».

Будславский фестиваль — ежегодное почтение чудотворной иконы Матери Божьей Будславской. Фестиваля предшествует массовая паломничество в начале июля в честь Матери Божьей Будславской, Покровительницы Беларуси. Из разных городов в Будслав пешком добираются тысячи верующих из Беларуси, Польши и России.

На католическую фестиваль в Будслав в этом году пришли пешком около 2 тысяч паломников.  Они двигались с разных уголков Беларуси
На католическую фестиваль в Будслав в этом году пришли пешком около 2 тысяч паломников. Они двигались с разных уголков Беларуси
Цвета барановической паломничества - бело-голубые.  Это цвета Божией Матери и Тело Христово
Цвета барановической паломничества — бело-голубые. Это цвета Божией Матери и Тело Христово
Дождь, ветер, холод - нынешнее испытание для паломников
Дождь, ветер, холод — нынешнее испытание для паломников
Мозоли залечили сестры-монахини - каждый вечер к ним стояла очередь
Мозоли залечили сестры-монахини — каждый вечер к ним стояла очередь
Так здоровались Барановичская и Минская паломничества
Так здоровались Барановичская и Минская паломничества
Промокших и замерзшие паломников согрело солнце в Будславе
Промокших и замерзшие паломников согрело солнце в Будславе
Молодой священник Павел Рудьман уже много лет организовывает для молодежи паломничества и сам проходит весь путь.  А еще он играет на гитаре и поет.
Молодой священник Павел Рудьман уже много лет организовывает для молодежи паломничества и сам проходит весь путь. А еще он играет на гитаре и поет.
Верующие читают молитву "Отче наш", держась за руки, - это паломнического традиция
Верующие читают молитву «Отче наш», держась за руки, — это паломнического традиция
Многие паломники говорят по-белорусски и носят одежду с национальным орнаментом
Многие паломники говорят по-белорусски и носят одежду с национальным орнаментом
По дороге паломники собирают полевые цветы
По дороге паломники собирают полевые цветы
После дневного пути на молитве в местных церквях паломники часто садятся прямо на пол
После дневного пути на молитве в местных церквях паломники часто садятся прямо на пол
Причащаться в Будславе верующие принимают на коленях
Причащаться в Будславе верующие принимают на коленях
Радость, веселье - то, что привлекает молодежь в паломничестве
Радость, веселье — то, что привлекает молодежь в паломничестве
В паломничество тоже ходят семинаристы-семинаристы, будущие священники
В паломничество тоже ходят семинаристы-семинаристы, будущие священники
Чудо, но после пути в 40 километров есть силы прыгать
Чудо, но после пути в 40 километров есть силы прыгать
Любимый угощение паломников на завтрак - сгущенка с батоном
Любимый угощение паломников на завтрак — сгущенка с батоном
Милиция перекрывает въезд в Будслав - но не проход
Милиция перекрывает въезд в Будслав — но не проход
Идя под дождем паломники молились о хорошей погоде в Будславе - и так случилось
Идя под дождем паломники молились о хорошей погоде в Будславе — и так случилось
Самая длительная паломничество - из Барановичей.  Участники прошли пешком почти 300 километров за 9 дней
Самая длительная паломничество — из Барановичей. Участники прошли пешком почти 300 километров за 9 дней
Некоторые шли в паломничество всей семьей, с маленькими детками
Некоторые шли в паломничество всей семьей, с маленькими детками
Через турникеты и досмотр проходили также священники и епископы
Через турникеты и досмотр проходили также священники и епископы
Мы это смогли! »Пилигримы стоящих перед святилищем Божией Матери Будславской
Мы это смогли! »Пилигримы стоящих перед святилищем Божией Матери Будславской
Последние метры к иконе Божьей Матери паломники преодолевают на коленях
Последние метры к иконе Божьей Матери паломники преодолевают на коленях
Паломники составляют свои просьбы и благодарности перед иконой Божией Матери
Паломники составляют свои просьбы и благодарности перед иконой Божией Матери
Самый красивый момент фестиваля - ночная процессия с копией иконы Божьей Матери Будславской и свечами
Самый красивый момент фестиваля — ночная процессия с копией иконы Божьей Матери Будславской и свечами
Во время процессии верующие молятся и идут за иконой со свечами
Во время процессии верующие молятся и идут за иконой со свечами
Posted in Беларусь

Бессмысленный советский подвиг. Как из Чернобыля вывозили ядерное оружие

 


Русская служба Радио Свобода опубликовала материал Сергея Лойко о том, как с Чернобыля под Киев выводили загрязнен ракетный дивизион.

Сьцисла

  • В 6 км от Чернобыля в 1986 году располагалась 96-я Киевская зенитно ракетная бригада. Помимо охраны АЭС, военнослужащие обслуживали стратегическую станцию ​​раннего обнаружения ракетных пусков с территории США.
  • В бригаде на вооружении были три ядерные боеголовки.
  • Если бы, как ожидалось, состоялся второй сверхмощный водородный взрыв, ядерные боеголовки могли бы сдетонировать и серьезно ухудшить ситуацию.
  • Приказ на перабазаваньне пришел только через три дня после аварии на ЧАЭС. Вся техника, оружие, вещи на это время были безвозвратно загрязнены радиацией.
  • За 5 последующих дней имущество и оружие перевезли в Борисполе под Киевом. Радиационная колонна проходила через столицу Украины. Ядерное оружие отвезли еще дальше — во Вмань.
  • Военные же оставались в загрязненной зоне от двух недель до месяца и дольше в ожидании приказа из Москвы о полной эвакуации.
    Бывшая станция раннего обнаружения ракетных пусков с территории США ржавеет в чернобыльской зоне
    Бывшая станция раннего обнаружения ракетных пусков с территории США ржавеет в чернобыльской зоне
  • В мае 1986 года из Москвы приказали дезактивировать оружие и технику. Военные их мыли и терли день и ночь, но радиация не зьнижалася.
  • После этого Москва приказала вернуть все тягачи и технику обратно в чернобыльскую зону.
  • Расхитителей металла позже почти всю эту технику распилили и вывезли из зоны.
  • Загрязненный вооружение сохранялась в части под Киевом до 1989 года.
  • Заместитель командира бригады Виктор Чаршнёв сказал, что из тех, кого он знает, несколько человек уже умерли, а остальные — тяжелобольные. У него самого проблемы с сердцем.
  • «Фильм [НВО] — хорошее американское кино, — говорит Чаршнёв. — Но они, конечно, не рассказали нашу историю. Мы этого не заслуживаем. Никто в мире не знает, что мы существовали и через что мы прошли. Мы никого не спасли. Мы ничего не ликвидировали ».

Полностью материал читайте на сайте Русской службы Радио Свобода

Документалист сравнил настоящую хронику ликвидации аварии на ЧАЭС из фильма «Чернобыль»

Что важно знать об аварии на Чернобыльской АЭС

Авария на Чернобыльской АЭС 26 апреля 1986 года считается самой большой техногенной катастрофой XX века.

  • В атмосферу было выброшено радиоактивных веществ в 300 раз больше, чем после атомной бомбежки Хиросимы в 1945 году.
  • Из всех стран от последствий чернобыльской катастрофы Беларусь пострадала больше всего — на территории Беларуси осело свыше 70% радионуклидов, наиболее забрудився 21 район.
  • С 2,2 миллиона человек, которые жили на загрязненных землях, эвакуавали и отселили 138 тысяч, еще около 200 тысяч сами уехали из пострадавших территорий.
  • В 1986 году во время аварии на ЧАЭС из разрушенного реактора было выброшено 1850 пэтабэкерэляв радионуклидов, при этом на долю радиоактивного цезия пришлось 270 пэтабэкерэляв. Период полураспада цезия-137 — 30 лет. Это значит, что на 2016 год его количество на территории Беларуси уменьшилось вдвое.

Чернобыль: Полная хронология событий

Posted in Новости

Для автобусов в Солигорске кондиционеры «не предусмотрены»

 


иллюстративной фото
иллюстративной фото

Солигорский филиал «Автобусный парк № 1» ОАО «Менаблавтатранс» сообщил, что ни в одном из автобусов, которые обслуживают городские маршруты, НЕТ кондиционеры. Якобы их установление заводом-изготовителем «не предусмотрено».

Об этом говорится в письме, которое получил на свой запрос активист Павел Батуев.

Он обратился в местный автопарк после случае, если ребенок в Гомеле от зноя в автобусе потеряла сознание.

Солигорский автобусный парк сообщил, что в этом году планируется приобрести новые автобусы МАЗ-103, «у которых также отсутствуют кондиционеры».

Филиал «Автобусный парк № 1» пишет, что неоднократно обращался к завода-изготовителя с просьбой поставить системы кандыцыянаваньня на новые автобусы, однако «заводом-изготовителем конструктивно не предусмотрено установка такого оборудования на городские автобусы».

Вместе с тем в каталоге Минского автомобильного завода заявлена возможность поставить кондиционера в автобус МАЗ-103 по желанию покупателя. Например, 77 автобусов этой модели с кондиционера в салонах в 2014 году сделали для российского города Сочи.

Перед европейскими играми в некоторых минских автобусах, которые ездят по проспекту Победителей (на этой улице сразу несколько спортивных арен), заработали кондиционеры. Много лет минчане летом жалуются на жару в транспорте.

Posted in Беларусь

Как ухаживают белорусы и белорусски в в Tinder


Женщина в Tinder просматривает раздел мужчины
Женщина в Tinder просматривает раздел мужчины
  • Что меняется и что остается неизменным?
  • Или ушли знакомства в соцсети и Tinder?
  • Как время меняет гендерные роли в знакомствах?
  • Или похоронила флирт компания Metoo?

Об этом говорят Юрий Дракохруст, главный редактор сайта «Наше мнение» Валерия Касьцюгова, и стажеры белорусского службы Радио Свобода Ян Поклад и Екатерина Яромич

Или ушли знакомства в соцсети и Tinder?

Подкладок: Я бы не сказал, что большинство знакомств происходит через сети типа Tinder. Полагаю, что меньше половины.

Касьцюгова: Даже пожилые люди все чаще пользуются соцсетями и сайтами типа Tinder для знакомств.

Яромич: Когда Анна Бонд гласит, что ищет партнера в Tinder, это не значит, что она его не ищет и в реале, в офлайне.

Можно женщине приглашать на свидание?

Яромич: Мы на пути к равноправию. Но остается стигма, что женщине нельзя первой приглашать на свидание. Ты можешь намекнуть, что ты не против получить приглашение, но не должна приглашать сама. В Беларуси эта стигма все еще очень сильна, в Европе она уже значительно слабее.

Касьцюгова: Стыгматызацыя — это часть культуры. Судя по всему, эти роли меняются. Не то, чтобы перевернуть вверх ногами. Женщины усваивают более свободные стандарты поведения. И женщины этом с удовольствием пользуются.

Подкладок: Ситуация в Беларуси отличается от, например, Швеции, которая считается авангардом гендерного равенства. В Tinder проводились исследования, там женщины получают больше внимания и имеют больший выбор. И мужчин они оценивают более критично, чем мужчины женщин. Это исследование было сделано в 2016 году университетами Рима и Оттавы.

Если бы я получил такое предложение от женщины, я бы не очень понял, что происходит.

Яромич: Социальные сети, сайты знакомств дают возможность женщинам играть эту игру более тонко.

Судьба флирта: если меньше жестких правил, больше возможностей для игры

Касьцюгова: Мне кажется наоборот, в том числе и благодаря соцсети, теперь возможностей для флирта больше. И роли не настолько жестко определены и отношения полов стали более сложными и тонкими. Где меньше жестких правил, больше возможностей для игры.

Яромич: Уроком Metoo стало понимание, что женщину нужно уважать, понимание, что нет — это нет. Место для флирта всегда есть.
Я считаю, что поле игры все же сузилась, и это хорошая тенденция. Флирт на рабочем месте — это плохая идея.

Касьцюгова: Мне кажется, что Катрин Денев и другие критики Metoo, защищающие флирт, просто делают подмену понятий. Metoo боролась с открытыми домогательстве. Домогательство — это не флирт, это демонстрация силы с опорой на традицию. Там нет места игре.

Так, женщины моего поколения, поколения Денев, умели выстраивать поведение и сохранять достоинство, а иногда и получать определенную власть. Но те времена были менее свободные для женщины. Просто человеческая находчивость позволяет обойти ограничения.

Подкладок: Все зависит от того, как мы рассматриваем эту многотысячелетней игру. Или, как это делают феминистки, как социальный конструкт, или, как говорит доктор Питерсон, это имеет под собой биологический фундамент. Если правы феминистки, то действительно оно может существенно меняться и трудно предсказать, к чему это приведет.

Posted in Новости

Автор постапокалиптичные романа о Минске: Мне удалось разобраться с «ватник» и «Колорадо»


Северин Квятковский
Северин Квятковский

Беседа с Северин Квятковский, автором романа «Каларадкая пуща» ( «Логвинов», 2019), первая презентация которого с автограф-сессией состоится сегодня, 4 июля, в 18:00 в «Академкниге», Минск, проспект Независимости, 72.

любимый жанр

— Почему вы написали политическую сатиру в постапокалиптичные декорациях? Почему не Написался роман в более-менее реальных обстоятельствах Минску и Беларуси, скажем, 2018 года?

— Мне этот жанр нравится — и фэнтези, и постапакапалипсис. В первую очередь — фэнтези. Потому что этот жанр позволяет автору более конструировать. Мне эта форма конструирования рассказа интересна с детства и с подростковых лет. Я люблю читать фантастику.

Я давно мечтал посмотреть на белорусов конкретно и отдельно, без контекста Восток-Запад или советскость-постсавецкасьць. И фэнтези мне позволило сюжетно «отрезать» минчан и близлежащих к Минску жителей и оставить всех наедине. Вот это самое главное.

— Вы сказали, что вам такая литература нравилось с подросткового возраста. Или не назвали бы несколько авторов, которые особенно остались вам в памяти?

— В первую очередь это были американцы, которые этот жанр, насколько я понимаю, в свое время основали. Это и Роберт Шекли, и Артур Кларк. Зависела от возраста. Если совсем мал — то Клиффорд Саймак. Если уж подрос — то Рой Брэдбери с его «Марсианские хроники». С советских авторов это, безусловно, были Аркадий и Борис Стругацкие, причем ранние Стругацкие.

Откуда название романа

— В чем конкретно помогло вам использование фэнтези?

В моем романе фантастика, фэнтези — это всего форма. И я думаю, что у меня получилось немного разобраться с психологией и с мотивами людей, которых многие называют «ватник» или «Колорадо». С людьми консервативными, которые скучают по СССР, которые не хотят перемен, которые всегда за любую власть, то есть некритично ее осмысливают.

Название романа, кстати, появилась только в 2014 году, когда слова «Колорадо» и «каларадки» звучали уже в совершенно ином контексте, чем просто шутка из жука. Само название придумал дизайнер Артур Вакаров, который в 2011 году выпустил майку с надписью «каларадкая пуща» — он обыграл латинское «color» и российское «от»: colorадская пуща. И там были зубры с панцирем жука. Это был такой внутренне белорусский шутку. Но когда я стал писать свой роман, я понял, что это должно быть его название.

Наши белорусские дела мира непонятные

— Теперь у меня вопрос о белорусском литературный контекст вашего романа. Вот навскидку я беру книги, которые активно обсуждались ли в дальнейшем обсуждаются в литературном окружении: «Язык» и «Ночь» Виктор Мартинович, «Собаки» Европы Ольгерда Бахаревича. Почему действие у них тоже происходит, скажем так, не в современных реальных обстоятельствах, а в футуристических декорациях? Или не связано это, например, со сферой употребления белорусского языка — в реальной жизни ее почти нет, а вот в придуманном мире она, так сказать, более реальная и более на своем месте? Что скажете?

Северин Квятковский
Северин Квятковский

— У меня тема языка практически отсутствует. Я очень надеюсь, что моя книга будет интересна не только белорусскому читателю. Я уверен, что читатели в Европе (в том числе даже в Швейцарии, которая для нас является символом успешности и стабильности и в которой люди давно ушли от таких проблем, которыми сейчас живем мы здесь) найдут своих жителей «каларадкай пущи».

Если бы я начал писать художественное произведение о 2019 год, он бы был понятен только белорусскому читателю. Потому что даже наши ближайшие соседи — украинцы — они просто не понимают, что здесь происходит. А что уж говорить о русских или поляков. Люди, которым более 40 лет, еще что-то могут понять. А молодые — мы как другая галактика.

Поэтому я взял какие архетипические вещи, за которыми наблюдаю всю свою взрослую жизнь, и попытался их воплотить в романе. Роман я писал структурно как комикс. Там только в начале есть Вводная часть с контекстом — что это за новый мир образовался? какие там новые животные? какие климатические сложности? — а процентов на восемьдесят написано так, чтобы можно было по ним нарисовать комикс.

Ну, а о языке я не думал. Там есть трасянка, но эта такая чисто белорусский, внутренняя вещь, которой не нужно специально переводить. Кстати, на русский язык я взялся переводить сам, и я знаю, что на российскую мне нужно переводить, если хочу, чтобы больше белорусов прочитала. Ведь людям после школы реально трудно читать по-белорусски.

Трасянка — не беда

— Так вот моя предыдущая вопрос было связано скорее с спецификой восприятия белорусского литературы именно белорусским читателем, а не иностранным. Конечно, в переводе можно сделать и так, и сяк, но мне будет интересно посмотреть, сделаете вы что-то в русском переводе, чтобы указать, что язык рассказа — литературная, а вот в диалогах мы имеем «народную» трасянку. И я бы хотел спросить про ваши отношения к трасянки. Вам в реальной жизни приходится пользоваться трасянкой? Если да, то в каких ситуациях?

— Мне не раз приходилось пользоваться трасянкой. Мне приходится бывать в больницах, и иногда даже ухо радуется, когда слышишь, что там каждый второй — это стопроцентный носитель белорусского фонетики и еще там процентов двадцать белорусских слов. И вот они между собой реально разговаривают на трасянцы, ну, а я люблю подыгрывать. Такое бывает еще в деревенских магазинах.

А так в жизни, когда я что-то пишу, я использую трасянку, чтобы подчеркнуть иронию.

Я бы не драматизировал вследствие трасянки. Еще хорошо, что эта трасянка есть. Потому что я смотрю репортажи с восточной Беларуси, и там чувствуется, что те люди чаще ездят в Россию — там по деревням люди говорят уже без белорусского произношения.

Главное — живая Фонетика. Будет Фонетика, то и лексика выросла. Упал и содрал кожу с руки — а она через несколько дней у тебя уже выросла.

Движение к новой земле

— Мой последний вопрос будет более широкого характера. Куда, по-вашему , движется белорусский литература? Она все время будет оставаться на острове или на островах Новой земли, когда воспользоваться выражением и с вашего романа, или все же имеет шанс выйти на какой-то общий материк?

— Белорусский литература постоянно и создает этот материк. Я вот с восторгом воспринял известие, что Свободный театр готовит спектакль по «Собаки» Европы Бахаревича. Какая же это остров? Это материк! Но …

У меня дома полка прозы и поэзии, созданной современными авторами с 1990-го года. Кто о них знает кроме друзей и специалистов? Немало преемственности даже за эти 28 лет независимости, что уже прошли. А вот о БССР-овских классиков все талдычат и талдычат. Нет, о них нужно знать, но должен быть какой-то баланс. У нас за 28 лет нарос толстый литературный слой, о котором почти никто не знает.

«Новая земля» в моем романе это шутливая отсылка к Якуба Коласа. Но на самом деле эта земля «новая» в прямом смысле слова — она ​​качественно новая. И вот белорусский литература туда и движется — к качественно новому. И глобализация нам поможет. Двигаться мы будем вместе со всем миром.

— Вы уже знаете, какая будет ваша следующая книжка?

— Знаю. Я ее уже пишу. «Каларадкую пущу» я задумал как дылёгию как минимум, и есть наброски на вторую часть, но я все-таки подожду, когда книгу прочитает больше людей, чтобы понять, куда мне двигаться со второй частью.

А так, когда я разберусь с выходом книги и ее презентации, то начну писать prequel к «Каларадкай пущи». Это будут молодые герои, которым будет по 20-25 лет, все будет происходить в начале XXI века, и будет видно, как эти люди выстраивали свои мировоззрения, которые в конце концов привели их к тому, что происходит в «Каларадкай пущи».